Chiru chiru ちるちる | Adaptación/Traducción |
Título : Chiru Chiru
Canción original: Reol
Mix: 叮叮
Adaptación: Aki-chan
Letra:
¿Por qué a pesar de tantos temas y las realidades
secretos bien guardados, se encuentran en los libros?
Mi mente de la tuya, no podrá compararse
Todo es confusión, dudas hay en mi interior
Se cierran las cortinas en el gran hotel de Chelsea
Y Sid y nancy eran, víctimas enamoradas
Con esto la distancia se verá más cercana
más sin esperar, todo mentira fue
Más me lastima, cuando más sé de ti
y aun sin razones, ansío saber más
Las oraciones secretas están tan lejanas, que jamás llegaran a algún lugar
Más me lastima, cuando más sé de ti
y aun sin razones, ansío saber más
Lo que me ocurre, no te lo puedo decir pues lo que tenemos se va a derrumbar
Mirando a la distancia, me hace ver que es imposible
Y mi temperatura sube, ¿cómo es posible?
Aquel dolor por la presión hiere mi cabeza
El día es usual, igual que lo demás
Aún con periscopio, no podré verte a los ojos
Un juego como Bonnie y Clyde, es tan peligroso
Las ondas de mi radio suenan, más no llegan
se quedan aquí hasta desvanecer
Hay más misterio
cuando más veo de ti
¿Qué es lo que hace que me gustes así?
Mis pensamientos no quieren parar de girar
pues ese orgullo no lo dejarás
Hay más misterio
cuan do más veo de ti
¿Qué es lo que hace que me gustes así?
(Si) nos alejamos tanto que nos deprimimos
No, quiero que todo no cambie jamás
Este mal incurable, solo llega a un lugar
Me hará más daño y cura no hay
La guerra en daños, siempre, así es como acabará
Más todo es mejor que mentir, ya dímelo
Más me lastima, cuando más sé de ti
y aun sin razones, ansío saber más
Las oraciones secretas están tan lejanas, que jamás llegaran a algún lugar
Más me lastima, cuando más sé de ti
y aun sin razones, ansío saber más
Lo que me ocurre, no te lo puedo decir, pues lo que tenemos se va a derrumbar
Y así, quiero que todo no cambie jamás
Etiquetas: Vocaloid
0 Comentarios:
Publicar un comentario
Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]
<< Página Principal